Языки

В этой статье вы узнаете, как перевести шаблон на базе Warp Framework.
Существует несколько различных языков, доступных для Warp. Если вам нужно найти свой языковой  пакет для фреймворка, перейдите на GitHub разработчиков и отправьте им запрос. Они Вам помогут.
Примечание автора: перейдя по ссылке, нашел русский языковой файл ru-RU.tpl_warp.ini годовой давности, но  при замещении его на сервере обнаружил большую разницу в размере файлов: по умолчанию в шаблоне лежит русский файл размером 1,5 кБ, а на указанном сайте он весит 35 кБ. Скорей всего по умолчанию они не добавляют русский язык в подключаемые для своего фреймворка, поэтому после установки шаблона, лучше сразу скопировать с указанного сайта языковой пакет для России. О том, куда копировать файл, написано ниже.

Создать языковой файл для Joomla

  1. Перейдите в папку /warp/systems/joomla/language шаблона и скопируйте одну из существующих там папок, например /en-GB.
  2. Переименуйте ее в соответствии с региональными кодами (для России: /ru-RU).
  3. Сделайте то же самое с файлом .ini в этой папке.
  4. Теперь вам просто нужно перевести необходимый контент файла xx-XX.tpl_warp.ini на ваш язык.
Вы можете ознакомиться со статьей Specification of language files in Joomla на сайте Joomla.
Далее короткий пример о том, как строки переводимого языка используются в Joomla. В данном случае
переменная TPL_WARP_EXAMPLE - языковая, и при ее вызове в коде какого-либо файла, Joomla будет искать среди языковых файлов соотвествие перевода данной переменной. При отображении на сайте данная переменная примет конечную форму в виде переведенной строки. JText::_('TPL_WARP_EXAMPLE')

Создание языкового файла для WordPress

  1. Перейдите в папку /language и скопируйте одну из существующих там папок, например /en-GB.
  2. Переименуйте ее в соответствии с региональными кодами (для России: /ru-RU).
  3. Теперь вы можете перевести файл .po file и строки в нем размещенные на ваш язык, используя Poedit и скомпилируя его в файл типа xx_XX.mo.
Для подробной информации, Вы можете ознакомиться со статьей Translating WordPress.
Далее короткий пример того, как переводимые строки используются в шаблоне WordPress.
Example text - это строка, а warp - текстовый домен (ссылка на перевод). ('Example text','warp')

Использование шаблонов Warp с WPML в WordPress

Все шаблоны Warp полностью совместиммы с WPML. Далее пошаговая инструкция о том, как перевести виджеты с WPML.
  1. Установите и активируйте Widget Logic.
  2. Добавьте копии виджетов, которые вы хотите перевести.
  3. Передйте в Appearance > Widgets и выберите каждый переведенный виджет, добавьте в него требуемый код.
ICL_LANGUAGE_CODE =='en'
Вы может узнать код требуемого Вам языка в WPML > Languages > Edit Languages.
Изучите WPML documentation для детальной информации.
  • Суббота, 24 января 2015

Оставить комментарий

Вы комментируете как Гость.

beget